”Muista Luojaasi nuoruudessasi, ennen kuin pahat päivät tulevat ja joutuvat ne vuodet, joista olet sanova: ”Nämä eivät minua miellytä.” Tee se, ennen kuin pimenee aurinko, päivänvalo, kuu ja tähdet, ja pilvet palaavat sateen jälkeen, jolloin huoneen vartijat vapisevat, voiman miehet käyvät koukkuisiksi, jauhajanaiset ovat joutilaina mentyään vähiin, ikkunoista-kurkistelijat jäävät pimeään, kadulle vievät ovet sulkeutuvat ja myllyn ääni heikkenee, kun noustaan linnun lauluun ja kaikki laulun tyttäret hiljentyvät, kun myös pelätään mäkiä, tiellä on kauhuja, kun mantelipuu kukkii, heinäsirkka kulkee kankeasti, ja kapriisinnuppu on tehoton. Ihminen menee näet ikuiseen majaansa, ja valittajat kiertelevät kaduilla. Ennen sitä hopealanka katkeaa, kultamalja särkyy, vesiastia rikkoutuu lähteellä ja ammennuspyörä särkyneenä putoaa kaivoon. Tomu palaa maahan, niin kuin on ollutkin, ja henki palaa Jumalan luo, joka sen on antanut. Turhuuksien turhuus, sanoi saarnaaja, kaikki on turhuutta!” (Saarn. 12:1-8)

Tämänkertainen laulu on vanha herätyslaulu, joka on saanut hiukan rankemman sovituksen taustalleen. Rankka on tämän laulun sanomakin: ”Armon arkin ovi suljetaan, joudut yöhön kauheaan.” Säkeistöissä varoitellaan kuinka elämä voi päättyä milloin vain. Kaksi tapaa tähän on eli oma kuolema tai Jeesuksen takaisin paluu, josta aikain merkit tälläkin hetkellä kertovat ja antavat varoituksen, että kääntyä tulisi eikä odottaa myöhempää hetkeä tai vanhainkodin sänkyä.

Tämä laulu oli äitini toive saada kuulla. Tilasin tätä varten Sinisen laulukirjan, josta sanat ja soinnut löytyivät. Lauluja Jeesuksesta -kirja minulla jo olikin. Sanoja ja sointuja olen käyttänyt myös Jartsan sivuilta, josta löytyy suuri määrä hengellisiä lauluja. Tätä Avaa sydämesi Herralle -laulua on laulettu 1980-luvulla Iisalmen Vapaaseurakunnassa ensimmäisenä lauluna kokouksessa ja sieltä äitini sen muistaa. Olen seuraavana viikonloppuna osallistumassa Evankelistojen maihinnousu -kurssille Kiponniemessä. Yksi minimissioiden paikkakunnista maaliskuussa on Iisalmi. Nähtäväksi jää saanko laulaa tämän laulun siellä.